Press Statement
Hillary Rodham Clinton
Secretary of State
Washington, DC
March 20, 2011
Junto-me ao presidente Barack Obama no envio dos melhores votos de saúde e prosperidade para todos os que celebram o Naw-Ruz no mundo todo, incluindo os americanos, afegãos, curdos, azeris, iranianos e os povos da Ásia Central. Há milhares de anos que o Naw-Ruz tem sido um tempo para família e amigos se reunirem e comemorar o início de um novo ano. Entre as muitas ricas tradições de celebração de Naw-Ruz, os temas do renascimento e da busca da felicidade são constantes e são as aspirações que todos nós partilhamos. Como escreve o poeta iraniano Hafiz: "A brisa do Naw-Ruz sopra do quarto do Amado; procurai o conforto desta brisa para alegrar o coração."
Este ano, permite-nos reflectir sobre os recentes acontecimentos no Oriente Médio. Louvamos a demonstração das expressões pacífica da dignidade e dos direitos humanos que temos visto em grande parte da região. Juntamo-nos à comunidade internacional abraçando as oportunidades Nowruz e lutando pela defesa dos seus valores.
Que este novo ano seja repleto de renovado sentido de esperança e um novo compromisso com os direitos humanos e liberdades fundamentais que são nosso direito universal.
Nowruzetoon Pirouz, Nowruz Haroozetoon! Navruz Mubarak!
Que o vosso Naw-Ruz seja glorioso, e que todos os seus dias sejam Naw-Ruz.
Sem comentários:
Enviar um comentário