Há um novo vírus a assustar o mundo - o Zika - e, como consequência, uma nova emergência de saúde pública internacional.
Tendo começado a ser transmitido por mosquitos, o vírus Zika teve provavelmente origem nos climas tropicais quentes da África e Ásia. Talvez seja surpresa para alguns leitores saber que o vírus não é novo e que existe há décadas. Inicialmente isolado a partir de um macaco-reso na floresta de Zika (que significa "demasiado crescido", na língua Luganda) no Uganda, em 1947, o vírus provavelmente espalhou-se entre os seres humanos muito antes disso. Como sabemos? Um estudo de 1952 na Índia mostrou que o sistema imunológico de muitas pessoas respondia ao vírus, o que indica que ele se tinha disseminado amplamente entre as populações humanas há já algum tempo.
Possivelmente não foi detectado durante muito tempo, porque a doença que o vírus Zika produz, a chamada febre Zika, apenas provoca sintomas leves - dores de cabeça, erupções cutâneas, uma temperatura ligeiramente elevada - que regra geral desaparecem no espaço de uma semana. A maioria das pessoas - cerca de 80% que contraem o vírus - não tem qualquer sintoma. Não se conhece qualquer fatalidade resultante da doença, e isso é outra razão pela qual o vírus se manteve relativamente desconhecido e pouco estudado; e é por isso porque que ainda não existe qualquer vacina contra o Zika.
Informações sobre o virus Zika (clique na imagem para ampliar) (imagem de http://www.folhape.com.br/) |
Especialistas em saúde pública temem que a situação possa ficar muito pior. Como nosso clima continua a aquecer, o habitat natural dos mosquitos que transmitem Zika tem aumentado, e continuará a aumentar. Esses mosquitos passaram de zonas tropicais para as mais temperadas como o sul dos Estados Unidos. Um dos muitos efeitos imprevistos das alterações climáticas, a propagação da doença em áreas cada vez maiores será crescentemente desafiadora e exigirá uma resposta global a uma só voz e um plano de acção para novas pandemias virais semelhantes ao Zika. À medida que o mundo aquece, que os vírus sofrem mutações e se espalham, e que microorganismos resistentes a antibióticos surgem mais forte e mais difíceis de combater, muitas destas novas potenciais pandemias vão ameaçar-nos a todos . Assim, o vírus Zika é apenas uma entre muitas doenças anteriormente desconhecidas que nos próximos anos ameaçarão a humanidade, e que exigirão uma reacção rápida, enérgica e simultânea de todo o planeta.
Hoje, a comunidade internacional precisa de um mecanismo global bem coordenado e eficiente para responder a esses tremendos desafios de saúde pública actuais e futuros. A Organização Mundial da Saúde e outras agências oficiais médicas e de saúde pública, a nível nacional e internacional, não têm financiamento suficiente, pessoal ou recursos de investigação - que certamente necessitam e poderiam desenvolver no âmbito de um sistema de governação mundial mais unificado, melhor coordenado e mais cooperativo. Os ensinamentos Bahá'ís defendem esse empreendimento global e unificado de saúde pública:
Pedimos a Deus para dotar as almas humanas com a justiça, para que possam ser justos e se possam esforçar para proporcionar o conforto a todos, para que cada membro da humanidade possa passar a sua vida no máximo conforto e bem-estar. Então este mundo material tornar-se-á o próprio paraíso do Reino, esta terra elementar estará num estado celestial e todos os servos de Deus viverão na alegria, felicidade e alegria extremas...Este foco na saúde de todas as pessoas está numa longa lista de despesas públicas globais necessárias que os ensinamentos Bahá'ís defendem, incluindo a redução da pobreza, cuidados para doentes e órfãos, a organização e o financiamento das escolas públicas de ensino obrigatório universal e a prestação de serviços para surdos e cegos. No futuro estado pacífico e unificado da sociedade humana que os ensinamentos Bahá'ís antevêem, os recursos do mundo irão garantir o âmbito global desses objectivos de importância vital:
Tudo o que é necessário para a saúde pública deve ser providenciado. Devem-se secar os pântanos, deve-se levar a água; tudo o que é necessário para a saúde pública. ('Abdu'l-Bahá, Star of the West, Volume 10, pp 118-119)
As rivalidades nacionais, os ódios e as intrigas cessarão e a animosidade e o preconceito raciais serão substituídos pela amizade, compreensão e cooperação raciais. As causas de conflitos religiosos serão eliminados permanentemente, barreiras e restrições económicas serão completamente abolidas, e a desmesurada diferença entre as classes será obliterada. A destituição por um lado, e excessiva acumulação de bens por outro lado, irá desaparecer. A enorme energia que se gasta e desperdiça na guerra, seja económica ou política, será consagrada a objectivos, como o alargamento do alcance das invenções humanas e do desenvolvimento técnico, ao aumento da produtividade da humanidade, ao extermínio da doença, à extensão de investigação científica, à melhoria do nível de saúde física, ao aperfeiçoamento e refinamento do cérebro humano, à exploração dos recursos insuspeitos e não utilizados do planeta, ao prolongamento da vida humana e à promoção de qualquer outro meio que estimule a vida intelectual, moral e espiritual de toda a raça humana. (Shoghi Effendi, The World Order of Baha’u’llah, p. 203)Para elevar o nível de saúde física e exterminar a doença, o mundo precisa de uma autoridade de saúde global melhor financiada e melhor organizada, como parte de um modelo democrático de governação mundial. Se começarmos a criar agora os alicerces desse trabalho, podemos conseguir exterminar a próxima pandemia planetária antes que ela provoque um sofrimento humano incalculável.
-----------------------------
Texto original: The Zika Virus, Public Health and One World (www.bahaiteachings.org)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
David Langness é jornalista e crítico de literatura na revista Paste. É também editor e autor do site bahaiteachings.org. Vive em Sierra Foothills, California, EUA.
Sem comentários:
Enviar um comentário